Holding international conferences is a necessity in achieving fruitful cooperation between companies from different countries and states. Not a single event with the participation of foreign participants is complete without simultaneous translation. If the event involves more than two working languages, for example, Russian, English, French, Arabic, then the only way to achieve understanding is simultaneous translation.
To avoid problems with simultaneous translation of speeches at your event, you can order the necessary equipment, select professional translators, sound engineers, technical and maintenance personnel. The Congress-Service company also rents branded cabins of two types: desktop double and European standard (double, floor, closed). And the equipment of the best brands: BRAHLER simultaneous translation systems (analogue) and BOSСH simultaneous translation systems (digital) - allows you to translate simultaneously with the speaker's speech, with a delay of 2-3 seconds.